-
1 identifizieren
* * *to identify* * *iden|ti|fi|zie|ren [idɛntifi'tsiːrən] ptp identifiziert1. vtto identify2. vr* * *(to recognize as being a certain person etc: Would you be able to identify the man who robbed you?; He identified the coat as his brother's.) identify* * *iden·ti·fi·zie·ren *[idɛntifiˈtsi:rən]I. vt1. (die Identität feststellen)▪ jdn/etw [als etw] \identifizieren to identify sb/sth [as sth]bitte \identifizieren Sie sich please identify yourself2. (gleichsetzen)II. vrich kann mich nicht mit den Idealen der Partei \identifizieren I can't relate to the party's ideals* * *1.transitives Verb identify2.reflexives Verbsich mit jemandem/etwas identifizieren — identify with somebody/something
* * *mit with)B. v/r:sich identifizieren mit identify with, relate to* * *1.transitives Verb identify2.reflexives Verbsich mit jemandem/etwas identifizieren — identify with somebody/something
* * *v.to identify v. -
2 ausweisen
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t2. WIRTS. show (on the books)II v/refl1. identify o.s., prove one’s identity* * *(zur Ausreise zwingen) to evict;sich ausweisento identify oneself; to prove one's identity* * *aus|wei|sen sep1. vt1) (aus dem Lande) to expel, to deportSee:→ Ausgewiesene(r)2) (= Identität nachweisen) to identify3) (= zeigen) to revealein Gebiet als Naturschutzgebiet/zur gewerblichen Nutzung áúsweisen — to designate an area as a nature reserve/for commercial purposes
2. vr1) (mit Ausweis, Pass) to identify oneselfkönnen Sie sich áúsweisen? — do you have any means of identification?
2)•See:→ auch ausgewiesen* * ** * *aus|wei·senI. vt1. (abschieben)▪ jdn \ausweisen to deport [or expel] sb▪ jdn als jdn/etw \ausweisen to identify sb as sb/sth3. (aufzeigen)▪ etw [als etw] \ausweisen to identify [or reveal] sth [as sth]4. (unter Beweis stellen)▪ etw \ausweisen to prove sthsein Talent \ausweisen to reveal one's talent▪ etw \ausweisen to show sth on the bookseinen Überschuss \ausweisen to show a surplusII. vr1. (sich identifizieren)können Sie sich [irgendwie/durch irgendetwas] \ausweisen? do you have any means of identification?* * *1.unregelmäßiges transitives Verb2) (erkennen lassen)jemanden als etwas ausweisen — show that somebody is/was something
2.seine Papiere wiesen ihn als... aus — his papers proved or established his identity as...
unregelmäßiges reflexives Verb prove or establish one's identity [by showing one's papers]* * *ausweisen (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t1. (3.jemanden ausweisen als identify sb as; fig prove sb to beB. v/r1. identify o.s., prove one’s identity2. fig:* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (aus dem Land) expel ( aus from)jemanden als etwas ausweisen — show that somebody is/was something
2.seine Papiere wiesen ihn als... aus — his papers proved or established his identity as...
unregelmäßiges reflexives Verb prove or establish one's identity [by showing one's papers]* * *v.to expel v. -
3 erkennen
(unreg.)I v/t2. ( wieder) erkennen recognize (an + Dat by, from umg.), know (by); (identifizieren) identify; MED. diagnose; erkennen lassen show, reveal; indirekt: suggest; zu erkennen geben indicate, give one to understand; sich zu erkennen geben identify o.s.; nachträglich etc.: disclose ( oder reveal) one’s identity, say who one is umg.; fig. come out into the open; man erkennt ihn an seinem Akzent auch his accent gives him away; ich habe dich mit der Brille kaum erkannt I hardly recognized ( oder knew umg.) you in those glasses; aus ihrem Verhalten war deutlich zu erkennen, dass... her behavio(u)r left no one in any doubt that..., from the way she behaved ( oder acted), it was evident ( oder clear) that...3. (einsehen, verstehen) realize, see, appreciate, understand, recognize; (durchschauen) see through; etw. als seine Pflicht erkennen acknowledge ( oder accept) s.th. as one’s duty, accept that s.th. is one’s duty; den Ernst der Lage nicht erkennen fail to see how serious the situation is, underrate the seriousness of the situation; erkenne dich selbst! know thyself ( oder yourself)!; sie erkannte ihren Irrtum zu spät she saw ( oder realized) her mistake, but too late; too late, she realized ( oder recognized) her mistake4. JUR.: jemanden für schuldig / unschuldig erkennen find s.o. guilty / not guilty, return verdict of guilty / a not guilty verdict on s.o.; etw. für Recht erkennen pronounce ( oder make a ruling) on s.th.II v/i JUR.: in einer Sache erkennen decide in a matter; auf eine Geldstrafe erkennen impose a fine; auf 5 Jahre Haft erkennen impose a sentence of ( oder sentence s.o. to) 5 years (imprisonment); auf Freispruch erkennen acquit (s.o.), find s.o. not guilty, return a not guilty verdict (on s.o.)* * *das Erkennencognition* * *er|kẹn|nen [Eɐ'kɛnən] ptp erka\#nnt [ɛɐ'kant] irreg1. vt1) (= wiedererkennen, anerkennen, einsehen) to recognize (an +dat by); (= wahrnehmen) to see, to make out, to discern; Unterschied to see; Situation to see, to understander hat erkannt, dass das nicht stimmte — he realized that it wasn't right
kannst du erkennen, ob das da drüben X ist? — can you see or tell if that's X over there?
jdn für schuldig erkennen (Jur) — to find sb guilty
jdm zu erkennen geben, dass... — to give sb to understand that...
sich zu erkennen geben — to reveal oneself ( als to be), to disclose one's identity
2. vierkennen auf (+acc) (Jur, auf Freispruch) — to grant; auf Strafe to impose, to inflict; (Sport) auf Freistoß etc to give, to award
auf drei Jahre Haft erkennen — to impose a sentence of three years' imprisonment
* * *1) (to see or realize; to notice: We could discern from his appearance that he was upset.) discern2) (to (be able to) recognize or identify: You would hardly know her now - she has become very thin; He knows a good car when he sees one.) know3) (to know; to understand: I realize that I can't have everything I want; I realized my mistake.) realize4) (to know; to understand: I realize that I can't have everything I want; I realized my mistake.) realise5) (to see, hear etc (a person, thing etc) and know who or what that person, thing etc is, because one has seen or heard him, it etc before: I recognized his voice/handwriting; I recognized him by his voice.) recognize6) (to see, hear etc (a person, thing etc) and know who or what that person, thing etc is, because one has seen or heard him, it etc before: I recognized his voice/handwriting; I recognized him by his voice.) recognise* * *er·ken·nen *I. vt1. (wahrnehmen)▪ jdn/etw \erkennen to discern sb/sther ist der Täter, ich habe ihn gleich erkannt! he's the culprit, I recognized him straight awayetw \erkennen lassen to show sthjdm zu \erkennen geben, dass... to make it clear to sb that...2. (identifizieren)sich akk [jdm] [als jd] zu \erkennen geben to reveal one's identity [to sb], to reveal [to sb] that one is sber gab sich als ihr Vater zu \erkennen he revealed that he was her father3. (einsehen)▪ etw \erkennen to recognize stheinen Fehler/Irrtum \erkennen to realize one's mistake▪ etw [als etw] \erkennen to recognize [or realize] sth [as being sth]4. (feststellen)▪ etw \erkennen to detect sth5.▶ du bist erkannt! I know what you're up to!II. vi1. (wahrnehmen)▪ \erkennen, ob/um was/wen... to see whether/what/who...2. (einsehen)▪ \erkennen, dass/wie... to realize that/how...\erkennen lassen, dass... to show that...der Richter erkannte auf Freispruch the judge pronounced an acquittal4. SPORTder Schiedsrichter erkannte auf Freistoß the referee awarded a free kick* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (deutlich sehen) make out2) (identifizieren) recognize (an + Dat. by)3) (fig.) recognize; realize2.unregelmäßiges intransitives Verb1) (Rechtsspr.)2) (Sport)auf Elfmeter/Freistoß erkennen — award a penalty/free kick
* * *erkennen (irr)A. v/t2. recognize (erkennen lassen show, reveal; indirekt: suggest;zu erkennen geben indicate, give one to understand;sich zu erkennen geben identify o.s.; nachträglich etc: disclose ( oder reveal) one’s identity, say who one is umg; fig come out into the open;man erkennt ihn an seinem Akzent auch his accent gives him away;ich habe dich mit der Brille kaum erkannt I hardly recognized ( oder knew umg) you in those glasses;aus ihrem Verhalten war deutlich zu erkennen, dass … her behavio(u)r left no one in any doubt that …, from the way she behaved ( oder acted), it was evident ( oder clear) that …3. (einsehen, verstehen) realize, see, appreciate, understand, recognize; (durchschauen) see through;etwas als seine Pflicht erkennen acknowledge ( oder accept) sth as one’s duty, accept that sth is one’s duty;den Ernst der Lage nicht erkennen fail to see how serious the situation is, underrate the seriousness of the situation;erkenne dich selbst! know thyself ( oder yourself)!;sie erkannte ihren Irrtum zu spät she saw ( oder realized) her mistake, but too late; too late, she realized ( oder recognized) her mistake4. JUR:jemanden für schuldig/unschuldig erkennen find sb guilty/not guilty, return verdict of guilty/a not guilty verdict on sb;B. v/i JUR:in einer Sache erkennen decide in a matter;auf eine Geldstrafe erkennen impose a fine;* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (deutlich sehen) make out2) (identifizieren) recognize (an + Dat. by)3) (fig.) recognize; realize2.unregelmäßiges intransitives Verb1) (Rechtsspr.)2) (Sport)auf Elfmeter/Freistoß erkennen — award a penalty/free kick
* * *(an, als) v.to recognize (by, as) v. v.to detect v.to discern v.to perceive v.to realise (UK) v.to realize (US) v. -
4 bestimmen
I v/t2. (befehlen) give the orders; Gesetz require, stipulate; nichts zu bestimmen haben have no say in s.th; du hast hier nichts zu bestimmen umg. who asked you (for your opinion)?3. (beeinflussen: Pläne etc.) determine, control4. (prägen) characterize; dunkle Wälder bestimmen das Bild der Landschaft the landscape is dominated by dark forests5. (ausersehen) choose; etw. / jemanden zu oder für etw. bestimmen intend s.th. for s.th. / intend s.o. to be s.th.; Gelder für etw. bestimmen auch allocate ( oder set aside) funds for s.th.; bestimmt sein für be meant for; füreinander bestimmt sein be meant for each other; bestimmt sein zu be destined for ( oder to be); (verurteilt) auch be fated to (+ Inf.) er bestimmte sie zu seiner Stellvertreterin he chose ( oder designated) her as his successor; dieser Ring ist für dich bestimmt this ring is ( oder is meant) for you; zum sofortigen Verzehr / Gebrauch bestimmt Aufdruck auf Ware: for immediate consumption / use; zu Höherem bestimmt sein be destined for higher ( oder bigger and better umg.) things; es war ihm vom Schicksal ( nicht) bestimmt zu (+ Inf.) he was fated (not) to (+ Inf.)6. (ermitteln) ascertain; auch MATH., CHEM., PHYS. determine; (Begriff) define; seinen Standort bestimmen determine one’s position, take one’s bearings; Pflanzen / Tiere bestimmen identify plants / animals; neu gefunden classify plants / animals; ein Wort / einen Satz bestimmen define a word / determine the meaning of a sentence8. geh. altm. (überreden) persuade (to + Inf.); sich von etw. bestimmen lassen (let o.s.) be influenced by s.th.; weitS. let s.th. get the better of oneII v/i1. (anordnen) decide; (befehlen) give the orders (for); wer bestimmt hier? oder wer hat hier zu bestimmen? who gives the orders around here?2. (verfügen): über jemanden bestimmen (Arbeitskräfte etc.) have s.o. at one’s disposal; über sein Geld / seine Zeit bestimmen decide how to spend one’s money / what to do with one’s time; über seine Angelegenheiten bestimmen decide one’s affairs for oneself* * *(ermitteln) to ascertain;(festlegen) to appoint; to fix; to determine; to designate; to decide;(vorsehen) to destine; to ordain* * *be|stịm|men ptp besti\#mmt1. vt1) (= festsetzen) to determine; Grenze, Ort, Zeit etc auch to fix, to set; (= entscheiden auch) to decideSee:→ auch bestimmt2) (= prägen) Stadtbild, Landschaft to characterize; (= beeinflussen) Preis, Anzahl to determine; Entwicklung, Werk, Stil etc to have a determining influence on; (GRAM) Kasus, Tempus to determine3) (= wissenschaftlich feststellen) Alter, Standort to determine, to ascertain; Pflanze, Tier, Funde to classify; (= definieren) Wort, Bedeutung to definejdn zu etw bestimmen — to choose or designate sb as sth
er ist zu Höherem bestimmt — he is destined for higher things
2. vi1) (= entscheiden) to decide (über +acc on)2)du kannst nicht über ihn/seine Zeit bestimmen — it's not up to you to decide what he's going to do/how his time is to be spent
3. vr* * *1) (to fix or settle; to decide: He determined his course of action.) determine2) (to influence: Our policy is governed by three factors.) govern3) ((with for) to direct at: That letter/bullet was intended for me.) intend4) (to select or choose for some particular purpose etc in the future: He had been marked out for an army career from early childhood.) mark out* * *be·stim·men *I. vt1. (festsetzen)einen Preis \bestimmen to fix [or set] a priceOrt und Zeit \bestimmen to fix [or appoint] a place and timeeine Grenze/ein Limit \bestimmen to set a limitwir müssen genau \bestimmen, wo wir uns treffen we have to decide exactly where we'll meet; Gesetzentwurf, Verordnung to rule, to lay downdas Gesetz bestimmt es so it's the lawdas Gesetz bestimmt, dass... the law says that...; (entscheiden) to decide sth2. (prägen)▪ etw \bestimmen to set the tone for sthsein ruhiges Auftreten bestimmte die folgende Diskussion his calm manner set the tone for [or of] the ensuing discussiondichte Wälder \bestimmen das Landschaftsbild thick forests characterize the scenery▪ etw \bestimmen to influence sthetw entscheidend \bestimmen to determine [or control] sthdie Meinung anderer Leute bestimmte sein ganzes Handeln other people's opinions had a determining [or prevailing] influence on all of his actionssich akk nach etw dat \bestimmen, durch etw akk bestimmt werden to be governed [or determined] by sth▪ etw \bestimmen to categorize sthetw nach [seiner] Art \bestimmen to establish the category of sthPflanzen/Tiere \bestimmen to classify plants/animalsdie Bedeutung/Etymologie/Herkunft von etw dat \bestimmen to determine the significance/etymology/origin of stheinen Begriff \bestimmen to define a term5. (vorsehen)▪ etw für jdn \bestimmen to intend [or earmark] sth for sbfüreinander bestimmt meant for each otheretw ist für jdn bestimmt sth is for sbzu Größerem bestimmt sein to be destined for higher thingsvorherbestimmt sein to be predestinedII. vi2. (verfügen)▪ über jdn/etw \bestimmen to control sb/sth, to dispose of sth* * *1.transitives Verb1) (festsetzen) decide on; fix <price, time, etc.>jemanden zum od. als Nachfolger bestimmen — decide on somebody as one's successor; (nennen) name somebody as one's successor
2) (vorsehen) destine; intend; set aside < money>3) (ermitteln, definieren) identify < part of speech, find, plant, etc.>; determine <age, position>; define < meaning>4) (prägen) determine the character of; give <landscape, townscape> its character2.intransitives Verbhier bestimme ich — I'm in charge or the boss here; my word goes around here
2) (verfügen)[frei] über etwas (Akk.) bestimmen — do as one wishes with something
* * *A. v/tnichts zu bestimmen haben have no say in s.th;du hast hier nichts zu bestimmen umg who asked you (for your opinion)?3. (beeinflussen: Pläne etc) determine, control4. (prägen) characterize;dunkle Wälder bestimmen das Bild der Landschaft the landscape is dominated by dark forests5. (ausersehen) choose;etwas/jemanden zu oderfür etwas bestimmen intend sth for sth/intend sb to be sth;bestimmt sein für be meant for;füreinander bestimmt sein be meant for each other;dieser Ring ist für dich bestimmt this ring is ( oder is meant) for you;zum sofortigen Verzehr/Gebrauch bestimmt Aufdruck auf Ware: for immediate consumption/use;seinen Standort bestimmen determine one’s position, take one’s bearings;Pflanzen/Tiere bestimmen identify plants/animals; neu gefunden classify plants/animals;ein Wort/einen Satz bestimmen define a word/determine the meaning of a sentence7. (jemanden veranlassen) induce (zu +inf to +inf)sich von etwas bestimmen lassen (let o.s.) be influenced by sth; weitS. let sth get the better of oneB. v/iwer bestimmt hier? oderwer hat hier zu bestimmen? who gives the orders around here?2. (verfügen):über jemanden bestimmen (Arbeitskräfte etc) have sb at one’s disposal;über sein Geld/seine Zeit bestimmen decide how to spend one’s money/what to do with one’s time;über seine Angelegenheiten bestimmen decide one’s affairs for oneself* * *1.transitives Verb1) (festsetzen) decide on; fix <price, time, etc.>jemanden zum od. als Nachfolger bestimmen — decide on somebody as one's successor; (nennen) name somebody as one's successor
2) (vorsehen) destine; intend; set aside < money>3) (ermitteln, definieren) identify <part of speech, find, plant, etc.>; determine <age, position>; define < meaning>4) (prägen) determine the character of; give <landscape, townscape> its character2.intransitives Verbhier bestimme ich — I'm in charge or the boss here; my word goes around here
2) (verfügen)[frei] über etwas (Akk.) bestimmen — do as one wishes with something
* * *v.to appoint v.to designate v.to destine v.to determine v.to intend (for) v.to ordain v.to prearrange v.to specify v. -
5 gleichsetzen
v/t (trennb., hat -ge-) auch MATH. equate (+ Dat oder mit with); (vergleichen) auch compare (with); (auf dieselbe Ebene stellen) identify, put on a level (with)* * *gleich|set|zenvt sep(= als dasselbe ansehen) to equate (mit with); (= als gleichwertig ansehen) to treat as equivalent (mit to)* * *(to think of as being the same: He identifies beauty with goodness.) identify* * *gleich|set·zenvt* * *transitives Verbetwas einer Sache (Dat.) od. mit etwas gleichsetzen — equate something with something
* * *mit with); (vergleichen) auch compare (with); (auf dieselbe Ebene stellen) identify, put on a level (with)* * *transitives Verbetwas einer Sache (Dat.) od. mit etwas gleichsetzen — equate something with something
* * *(mit) v.to equate (with) v. v.to compare (with) v.to identify v.to put on a level (with) expr. -
6 kennzeichnen
(untr., hat ge-)I v/t1. mark, identify; (etikettieren) label; (Weg) signpost; (Tiere, Vögel) tag; mit Brandzeichen: (Vieh) brand2. (charakteristisch sein für) be typical of, typify; jemanden kennzeichnen als show s.o. to be, mark s.o. out as3. (charakterisieren) characterize; (darstellen) describe; (jemanden) auch portray; dadurch gekennzeichnet, dass... characterized in that...* * *to characterize; to mark; to label; to designate; to denote; to earmark* * *kẹnn|zeich|nen insep1. vt1) (= markieren) to mark, to indicate; (durch Etikett) to label; Weg etc to mark, to signpost; (Logik) to denote2) (= charakterisieren) to characterizejdn als etw kennzeichnen — to show sb to be sth, to mark sb out as sth
2. vrto be characterized* * *1) (to be the obvious feature of: The giraffe is characterized by its long neck.) characterize2) (to be the obvious feature of: The giraffe is characterized by its long neck.) characterise* * *kenn·zeich·nen[ˈkɛntsaiçnən]I. vt1. (markieren)▪ etw [als etw] \kennzeichnen to mark [or label] sth [as sth]▪ etw/ein Tier [durch etw akk/mit etw dat] \kennzeichnen to mark sth [with [or by [means of]] sth] [or label sth [with sth]]/tag an animal [with sth]Pakete mit Gläsern müssen als „zerbrechlich“ gekennzeichnet werden packages containing glasses must be marked “fragile”▪ jdn als jdn/etw \kennzeichnen to characterize [or describe] sb as sb/sthII. vrihre Kunstwerke \kennzeichnen sich durch Präzision precision is a hallmark of her works of art* * *transitives Verb1) mark; label < container, goods, etc.>; mark, signpost < way>; tag <bird, animal>etwas als... kennzeichnen — mark or identify something as...
2) (charakterisieren) characterizejemanden als... kennzeichnen — characterize somebody as...
3) (in seiner Eigenart erkennen lassen) typifyjemanden als... kennzeichnen — mark somebody out as...
* * *kennzeichnen (untrennb, hat ge-)A. v/t1. mark, identify; (etikettieren) label; (Weg) signpost; (Tiere, Vögel) tag; mit Brandzeichen: (Vieh) brand2. (charakteristisch sein für) be typical of, typify;jemanden kennzeichnen als show sb to be, mark sb out asdadurch gekennzeichnet, dass … characterized in that …B. v/r be characterized (durch by)* * *transitives Verb1) mark; label <container, goods, etc.>; mark, signpost < way>; tag <bird, animal>etwas als... kennzeichnen — mark or identify something as...
2) (charakterisieren) characterizejemanden als... kennzeichnen — characterize somebody as...
3) (in seiner Eigenart erkennen lassen) typifyjemanden als... kennzeichnen — mark somebody out as...
* * *v.to denote v.to distinguish v.to earmark v.to flag v.to indicate v.to label v.to mark v.to signify v. -
7 namhaft
Adj.1. noted; (berühmt) renowned, famous2. (beträchtlich) considerable, substantial* * *renowned* * *nam|haft1. adj1) (= bekannt) famous, well-known2) (= beträchtlich) considerable, substantial2. adv(= beträchtlich) considerably, substantially* * *nam·haft1. (beträchtlich) considerable, substantial2. (berühmt) famous, well-known* * ** * *namhaft adj1. noted; (berühmt) renowned, famous2. (beträchtlich) considerable, substantial3.* * *1) nicht präd. (berühmt) noted; of note postpos.* * *adj.well-known adj. -
8 identifizieren
iden·ti·fi·zie·ren * [idɛntifiʼtsi:rən]vtbitte \identifizieren Sie sich please identify yourself2) ( gleichsetzen)vrich kann mich nicht mit den Idealen der Partei \identifizieren I can't relate to the party's ideals -
9 ausweisen
aus|wei·sen irreg vt1) ( abschieben)jdn \ausweisen to deport [or expel] sb2) ( Identität nachweisen)jdn als jdn/etw \ausweisen to identify sb as sb/sth3) ( aufzeigen)etw [als etw] \ausweisen to identify [or reveal] sth [as sth]4) ( unter Beweis stellen)etw \ausweisen to prove sth;sein Talent \ausweisen to reveal one's talentvr1) ( sich identifizieren)sich \ausweisen to identify oneself, to prove one's identity;können Sie sich [irgendwie/durch irgend etwas] \ausweisen? do you have any means of identification?2) ( sich erweisen)sich als jd \ausweisen to prove oneself to be sb -
10 gleichsetzen
gleichsetzen v GEN equate, identify oneself with* * *v < Geschäft> equate, identify oneself with -
11 kennzeichnen
kennzeichnen v 1. GEN brand; 2. V&M label; 3. WIWI earmark, characterize, distinguish, mark* * *v 1. < Geschäft> brand; 2. <V&M> label; 3. <Vw> earmark, characterize, distinguish, mark* * *kennzeichnen
to identify, to [hall]mark, to designate, to feature, (Waren) to label, to ticket;
• Flasche mit einem Etikett kennzeichnen to label a bottle;
• genau kennzeichnen to mark clearly;
• Kiste kennzeichnen to mark a case;
• seine Kleidung namentlich kennzeichnen to mark one’s clothes with one’s name;
• Konsignationsware genau (deutlich) kennzeichnen to mark clearly consigned goods;
• durch eine punktierte Linie kennzeichnen to mark by a dotted line;
• gewisse Posten mit einem Kreuz kennzeichnen to put a cross against certain items;
• Urkunde kennzeichnen to earmark a document;
• Waren kennzeichnen to identify goods by marks. -
12 bestimmbar
Adj. determinable; sein Alter ist schwer bestimmbar it’s hard to tell how old he is* * *decidable; determinable* * *be|stịmm|baradjdeterminableschwer bestimmbar sein — to be difficult to determine
* * *be·stimm·baradj identifiable, recognizabledieser Geruch ist schwer \bestimmbar it's difficult to say [or determine] what this smell is* * *Adjektiv ascertainable; (identifizierbar) identifiablenicht [genau] bestimmbar sein — be impossible to ascertain/identify [precisely]
* * *bestimmbar adj determinable;sein Alter ist schwer bestimmbar it’s hard to tell how old he is* * *Adjektiv ascertainable; (identifizierbar) identifiablenicht [genau] bestimmbar sein — be impossible to ascertain/identify [precisely]
* * *adj.allocatable adj.assignable adj.decidable adj.determinable adj. adv.determinably adv. -
13 Bestimmung
f1. (Vorschrift) regulation, rule; gesetzliche Bestimmungen legal requirements; eine Bestimmung erlassen lay down ( oder introduce) a regulation; wir halten uns nur an die Bestimmungen we’re just complying with (the) regulations; nach den geltenden Bestimmungen... according to (the) current regulations3. meist Sg. (Zweck) (intended) purpose; das Gebäude / die Straße etc. wurde seiner / i-r Bestimmung übergeben the building / road etc. was officially opened4. nur Sg.; (Berufung) calling, vocation; (persönliches Schicksal) destiny; das ist göttliche Bestimmung it’s a sacred calling; das war Bestimmung (musste so kommen) it was fatea) auch PHYS., MATH. etc. determination.; an der Bestimmung der Bestandteile einer Legierung etc. arbeiten identify the different constituents of an alloy;b) von Pflanze, Tier: identification, classification; die Bestimmung des Alters / der Herkunft dieses Fundes the determination of the age / origin of this artefact (Am. meist artifact)* * *die Bestimmung(Festlegung) determining; determination;(Reiseziel) destination;(Schicksal) destiny; fate;(Vorschrift) provision; rule; regulation* * *Be|stịm|mungf1) (= Vorschrift) regulationgesetzliche Bestimmungen — legal requirements
2) no pl (= Zweck) purpose3) (= Schicksal) destiny4) (old = Ort) destinationadverbiale Bestimmung — adverbial modifier
6) (= das Bestimmen) determination, determining; (von Grenze, Zeit etc) fixing, setting; (GRAM, von Preis, Anzahl) determining, determination; (von Alter, Standort) determining, determination, ascertaining, ascertainment; (von Pflanze, Tier, Funden) classification; (= Definition) definitionnähere Bestimmung (durch Adverb) — qualifying, qualification
* * *(a rule or condition.) provision* * *Be·stim·mung<-, -en>f1. (Vorschrift) regulationdie klein gedruckten \Bestimmungen the small print; Vertrag term, stipulation form; Gesetz, Testament provision form; (Schulbestimmung) school rules [or regulations] pl; (für die Abwicklung einer S.) directionsim Priesteramt sah/fand er seine \Bestimmung priesthood was his mission in life [or vocation3. (Schicksal) fate, destiny4. (das Bestimmen) fixing, determining; Preis, Grenze, Limit fixing [or setting]; Zeit, Ort appointing [or fixing]; Landesgrenze establishment; Alter, Herkunft determination; Begriff definition; Bäume etc. classificationadverbiale [o nähere] \Bestimmung LING adverbial [phrase]* * *1) o. Pl. (das Festsetzen) fixing2) (Vorschrift) regulation3) o. Pl. (Zweck) purposeeine Brücke usw. ihrer Bestimmung übergeben — [officially] open a bridge etc.
4) (das Ermitteln) identification; (eines Begriffs, der Bedeutung) definition; (des Alters, der Position) determination5) (Sprachw.)* * *1. (Vorschrift) regulation, rule;gesetzliche Bestimmungen legal requirements;eine Bestimmung erlassen lay down ( oder introduce) a regulation;wir halten uns nur an die Bestimmungen we’re just complying with (the) regulations;nach den geltenden Bestimmungen … according to (the) current regulations3. meist sg (Zweck) (intended) purpose;das Gebäude/die Straße etcwurde seiner/i-r Bestimmung übergeben the building/road etc was officially openeddas ist göttliche Bestimmung it’s a sacred calling;das war Bestimmung (musste so kommen) it was fatearbeiten identify the different constituents of an alloy; von Pflanze, Tier: identification, classification;die Bestimmung des Alters/der Herkunft dieses Fundes the determination of the age/origin of this artefact (US meist artifact)6. (Begriffsbestimmung) definition;nähere Bestimmung narrower definition7. LING qualification;adverbiale Bestimmung adverbial modification ( oder modifier)* * *1) o. Pl. (das Festsetzen) fixing2) (Vorschrift) regulation3) o. Pl. (Zweck) purposeeine Brücke usw. ihrer Bestimmung übergeben — [officially] open a bridge etc.
4) (das Ermitteln) identification; (eines Begriffs, der Bedeutung) definition; (des Alters, der Position) determination5) (Sprachw.)* * *f.appointment n.assignation n.assignment n.decision n.definition n.specification n.stipulation n. -
14 Erkennungszeichen
n1. als Erkennungszeichen werde ich eine rote Fliege tragen you’ll recognize me by my red bow tie, I’ll be wearing a red bow tie (to identify myself)2. MED. symptom3. (Abzeichen) badge4. FLUG. markings Pl., insignia Pl. (V. im Sg. oder Pl.)5. Radio: station identification signal, call-sign* * *das Erkennungszeichenshibboleth* * *Er|kẹn|nungs|zei|chenntidentification; (MIL = Abzeichen) badge; (AVIAT) markings pl; (MED) sign (für of)* * *Er·ken·nungs·zei·chennt identification mark* * *das sign [to recognize somebody by]* * *1.als Erkennungszeichen werde ich eine rote Fliege tragen you’ll recognize me by my red bow tie, I’ll be wearing a red bow tie (to identify myself)2. MED symptom3. (Abzeichen) badge4. FLUG markings pl, insignia pl (v im sg oder pl)* * *das sign [to recognize somebody by]* * *n.distinctive mark n.shibboleth n. -
15 ermitteln
I v/t1. (feststellen) find out, ascertain, establish; (bestimmen) determine; (jemandes Adresse, Schuldigen) discover; (Aufenthaltsort etc.) locate; (Anrufer) trace; (Herkunft) establish; jemandes Identität ermitteln identify s.o.2. (Sieger etc.) durch Wettkampf: decide3. (errechnen) calculateII v/i polizeilich: investigate, carry out investigations ( gegen jemanden: concerning), hold an inquiry; in einem Fall ermitteln investigate a case* * *to find; to snap; to locate; to investigate; to ascertain* * *er|mịt|teln [ɛɐ'mɪtln] ptp ermi\#ttelt1. vtto determine (AUCH CHEM, MATH), to ascertain; Person to trace; Tatsache, Identität to establish2. vito investigate* * *er·mit·teln *I. vt▪ etw \ermitteln▪ jdn \ermitteln to establish sb's identityder Täter konnte durch die Polizei ermittelt werden the police were able to establish the culprit's identity2. (errechnen) to determine [or calculate] sth* * *1.transitives Verb1) ascertain, determine < facts>; discover <culprit, hideout, address>; establish, determine <identity, origin>; decide < winner>2) (errechnen) calculate <quota, rates, data>2.intransitives Verb investigate* * *A. v/t1. (feststellen) find out, ascertain, establish; (bestimmen) determine; (jemandes Adresse, Schuldigen) discover; (Aufenthaltsort etc) locate; (Anrufer) trace; (Herkunft) establish;jemandes Identität ermitteln identify sb3. (errechnen) calculateB. v/i polizeilich: investigate, carry out investigations (in einem Fall ermitteln investigate a case* * *1.transitives Verb1) ascertain, determine < facts>; discover <culprit, hideout, address>; establish, determine <identity, origin>; decide < winner>2) (errechnen) calculate <quota, rates, data>2.intransitives Verb investigate* * *v.to ascertain v.to detect v.to snap v. -
16 feststellen
v/t (trennb., hat -ge-)1. (ermitteln) find out, discover, ascertain; (Tatbestand etc.) establish; MED. diagnose; (bestimmen) determine; (Schaden) assess; (Ort, Lage, Fehler) locate; jemandes Personalien feststellen establish s.o.’s identity2. (wahrnehmen) see; (bemerken) notice; (beobachten) observe; (erkennen, einsehen) realize, see; (zur Kenntnis nehmen) note; an i-r Stimme konnte ich feststellen, dass sie wütend war I could tell from her voice that she was furious3. (aussprechen) state; (erklären) say; er stellte mit aller Deutlichkeit fest, dass... he made it absolutely clear that...; jemandes Tod feststellen Arzt: confirm that s.o. is dead4. TECH. lock (in position)* * *(bemerken) to detect; to notice;(ermitteln) to ascertain; to find out;(äußern) to state* * *fẹst|stel|lenvt sep2) (= ermitteln) to ascertain, to find out; Personalien, Sachverhalt, Datum etc to establish; Ursache, Grund to establish, to determine; Schaden to assess; Krankheit to diagnoseeinen Totalschaden an einem Wagen feststellen — to assess a car as a total write-off
3) (= erkennen) to tell (an +dat from); Fehler, Unterschied to find, to detect; (= bemerken) to discover; (= einsehen) to realizewir mussten feststellen, dass wir uns geirrt hatten — we were forced to realize that we had made a mistake
ich musste entsetzt/überrascht etc feststellen, dass... — I was horrified/surprised etc to find that...
4) (= aussprechen) to stress, to emphasize* * *1) (to find out: We shall never ascertain the truth.) ascertain2) (to discover: I found that I couldn't do the work.) find3) (to find out exactly: He tried to determine what had gone wrong.) determine4) (to show to be true; to prove: The police established that he was guilty.) establish* * *fest|stel·lenvt1. (ermitteln)▪ jdn/etw \feststellen to identify sb/sthjds Personalien \feststellen to ascertain sb's personal dataden Täter \feststellen to identify the guilty party2. (bemerken)▪ etw \feststellen to detect sth3. (diagnostizieren)▪ [bei jdm] etw \feststellen to diagnose sb with sthhaben Sie irgendetwas Ungewöhnliches festgestellt? did you notice anything unusual?▪ \feststellen, dass... to see that...zu meinem Erstaunen muss ich \feststellen, dass... I am astounded to see that...4. (arretieren)▪ etw \feststellen to lock sth* * *transitives Verb1) (ermitteln) establish <identity, age, facts>2) (wahrnehmen) detect; diagnose < illness>er stellte fest, dass er sich geirrt hatte — he realized that he was wrong
die Ärzte konnten nur noch den Tod feststellen — all the doctors could do was [to] confirm that the patient/victim etc. was dead
3) (aussprechen) state < fact>ich muss feststellen, dass... — I must or am bound to say that...
* * *feststellen v/t (trennb, hat -ge-)1. (ermitteln) find out, discover, ascertain; (Tatbestand etc) establish; MED diagnose; (bestimmen) determine; (Schaden) assess; (Ort, Lage, Fehler) locate;jemandes Personalien feststellen establish sb’s identity2. (wahrnehmen) see; (bemerken) notice; (beobachten) observe; (erkennen, einsehen) realize, see; (zur Kenntnis nehmen) note;an i-r Stimme konnte ich feststellen, dass sie wütend war I could tell from her voice that she was furiouser stellte mit aller Deutlichkeit fest, dass … he made it absolutely clear that …;jemandes Tod feststellen Arzt: confirm that sb is dead* * *transitives Verb1) (ermitteln) establish <identity, age, facts>2) (wahrnehmen) detect; diagnose < illness>er stellte fest, dass er sich geirrt hatte — he realized that he was wrong
die Ärzte konnten nur noch den Tod feststellen — all the doctors could do was [to] confirm that the patient/victim etc. was dead
3) (aussprechen) state < fact>ich muss feststellen, dass... — I must or am bound to say that...
* * *v.to ascertain v.to determine v.to toggle v. -
17 kenntlich
Adj. recognizable (an + Dat by); (unterscheidbar) distinguishable (by); (wahrnehmbar) discernible (from); (bezeichnet) marked; weithin kenntlich sein be visible from a long way off; kenntlich machen mark, (etikettieren) label; sich kenntlich machen make o.s. known* * *recognizable* * *kẹnnt|lich ['kɛntlɪç]adj(= zu erkennen) recognizable, distinguishable ( an +dat by); (= deutlich) clearetw kenntlich machen — to identify or indicate sth (clearly)
bei Dunkelheit gut kenntlich sein — to be easily visible or distinguishable in the dark
* * *kennt·lich[ˈkɛntlɪç]etw [durch etw akk] [als etw] \kenntlich machen to identify [or mark] sth [as sth] [with [or by [means of]] sth], to label sth [as sth] [with sth]* * *Adjektiv inkenntlich sein — be recognizable or distinguishable (an by)
etwas/jemanden kenntlich machen — mark something/make somebody [easily] identifiable
etwas als Gift kenntlich machen — mark or label something as a poison
* * *kenntlich adj recognizable (an +dat by); (unterscheidbar) distinguishable (by); (wahrnehmbar) discernible (from); (bezeichnet) marked;weithin kenntlich sein be visible from a long way off;kenntlich machen mark, (etikettieren) label;sich kenntlich machen make o.s. known* * *Adjektiv inkenntlich sein — be recognizable or distinguishable (an by)
etwas/jemanden kenntlich machen — mark something/make somebody [easily] identifiable
etwas als Gift kenntlich machen — mark or label something as a poison
* * *adj.knowable adj. -
18 legitimieren
II v/refl prove one’s identity; mit Dokumenten etc.: show one’s credentials* * *to legitimize* * *le|gi|ti|mie|ren [legiti'miːrən] ptp legitimiert1. vtBeziehung, Kind to legitimize; (= berechtigen) to entitle; (= berechtigt erscheinen lassen) to justify, to warrant; (= Erlaubnis geben) to authorize2. vrto show (proof of) authorization; (= sich ausweisen) to identify oneself, to show proof of one's identity* * *le·gi·ti·mie·ren *[legitiˈmi:rən]zu Kontrollen legitimiert sein to be authorized to carry out checks▪ [dazu] legitimiert sein, etw zu tun to be authorized [or entitled] to do sth▪ [durch jdn/etw] legitimiert werden to be legitimized [by sb/sth]▪ etw \legitimieren to legitimize sth3. (für ehelich erklären) to legitimateein Kind \legitimieren to legitimate a child* * *1.transitives Verb1) (rechtfertigen) justify2) (bevollmächtigen) authorize2.reflexives Verb show proof of one's identity* * *B. v/r prove one’s identity; mit Dokumenten etc: show one’s credentials* * *1.transitives Verb1) (rechtfertigen) justify2) (bevollmächtigen) authorize3) (für legitim erklären) legitimize <child, relationship>2.reflexives Verb show proof of one's identity* * *v.to legitimate v.to legitimise (UK) v.to legitimize (US) v. -
19 Schinkenklopfen
n Kinderspiel: game in which the player has to bend down and with eyes closed identify the person hitting him/her on the behind* * *Schinkenklopfen n Kinderspiel: game in which the player has to bend down and with eyes closed identify the person hitting him/her on the behind -
20 tastend
I Part. Präs. tastenII Adj. groping, uncertain; tastender Versuch fig. tentative effort; tastende Schritte hesitant ( oder uncertain) steps; fig. tentative moves ( oder steps)III Adv. (mit den Fingern) by feel ( oder touch), with the fingers; (zögernd, unsicher) uncertainly, hesitantly, gropingly; etw. tastend wahrnehmen identify ( oder recognize) s.th. by feel ( oder touch oder its shape); sich tastend durch den dunklen Flur bewegen feel ( oder grope) one’s way along the (pitch-)dark corridor* * *B. adj groping, uncertain;tastender Versuch fig tentative effort;C. adv (mit den Fingern) by feel ( oder touch), with the fingers; (zögernd, unsicher) uncertainly, hesitantly, gropingly;sich tastend durch den dunklen Flur bewegen feel ( oder grope) one’s way along the (pitch-)dark corridor* * *adj.fumbling adj.groping adj.tentative adj. adv.gropingly adv.
См. также в других словарях:
identify — iden·ti·fy vt fied, fy·ing 1: to consider as united or associated (as in interests or principles) can ask leading questions of a witness who is identified with an adverse party 2: to establish the identity of identify ing the suspect … Law dictionary
identify — identify, incorporate, embody, assimilate are comparable when they mean to bring (one or more things) into union with another thing. Identify involves the idea of a union of things that are or are thought of as identical, or the same; it may… … New Dictionary of Synonyms
identify — UK US /aɪˈdentɪfaɪ/ verb [T] ► to find and be able to describe someone or something: identify what/which/who »To create an effective advertising campaign you must first identify who your target market is. »A good business recovery service should… … Financial and business terms
Identify — I*den ti*fy, v. t. [imp. & p. p. {Identified}; p. pr. & vb. n. {Identifying}.] [Cf. F. identifier. See {Identity}, and { fy}.] 1. To make to be the same; to unite or combine in such a manner as to make one; to treat as being one or having the… … The Collaborative International Dictionary of English
identify — [ī den′tə fī΄] vt. identified, identifying [LL identificare: see IDENTITY & FY] 1. to make identical; consider or treat as the same [to identify one s interests with another s] 2. to recognize as being or show to be the very person or thing known … English World dictionary
identify — ► VERB (identifies, identified) 1) establish the identity of. 2) recognize or select by analysis. 3) (identify with) regard oneself as sharing the same characteristics or thinking as (someone else). 4) (identify with) associate (someone or… … English terms dictionary
identify yourself — to say who you are When the police asked his name, he refused to identify himself. • • • Main Entry: ↑identify … Useful english dictionary
Identify — I*den ti*fy, v. i. 1. To become the same; to coalesce in interest, purpose, use, effect, etc. [Obs. or R.] 2. To coalesce in interest, purpose, use, effect, etc.; to associate oneself in name, goals, or feelings; usually used with with; as, he… … The Collaborative International Dictionary of English
identify with someone — identify with (someone) to understand and feel sympathy for someone. Ordinary people can identify with him in many ways, mainly because he talks to voters like an ordinary person … New idioms dictionary
identify with — (someone) to understand and feel sympathy for someone. Ordinary people can identify with him in many ways, mainly because he talks to voters like an ordinary person … New idioms dictionary
identify with something — identify with (something) to feel that you understand a situation. So, they ve run out of money? I can identify with that! … New idioms dictionary